Feja Islame
Es Selam Alejkum
Mirë se erdhët në Forumin islam! Me sa duket ende nuk jeni regjistruar.

Nga: Iblisi (shejtani) - Për: Njëriun

Shiko temën e mëparshme Shiko temën pasuese Shko poshtë

Nga: Iblisi (shejtani) - Për: Njëriun

Mesazh nga melika prej Wed May 12, 2010 7:07 pm

Nga: Iblisi (shejtani)
Për: Njëriun

I saw you yesterday as you began your daily chores.
Të kam parë dje që kur ke filluar punët tua të përditshme.

You awoke without kneeling to pray Fajr.
Je zgjuar pa u gjunjëzuar për t'a falur Sabahun.

As a matter of fact, you didn't even say before your meals, or pray Isha before going to bed last night.
Them sinqerisht, ti as që ke thënë Bismilah para ngrënjës së ushqimit, dhe as që e ke falur Jacinë para se të flish.

You are so unthankful, I like that about you.
Ti je aq jofalenderues, unë këtë e pelqej për ty.

I cannot tell you how glad I am that you have not changed your way of living,
Unë Nuk mund ta përshkruaj se sa i lumtur jam që ti nuk e ke ndryshuar mënyrën e jetesës,

Fool, you are mine.
Budalla, ti je i imi.

Remember, you and I have been going steady for years, and I still don't love you yet.
Mbaje ne mend, unë dhe ti kemi kaluar mirë me vite, dhe unë akoma nuk të dua (të urrej).

As a matter of fact, I hate you, because I hate Allah.
Them sinqerisht, unë të urrej ty, sepse e urrej Allahun.

I am only using you to get even with Allah.
Unë vetëm po të shfrytëzoj që të jem i barabart me Allahun.

You see, Fool, ALLAH LOVES YOU and HE has great plans in store for you.
E sheh, budalla, ALLAHU TË DON TY dhe AI ka plane të mrekullueshme për ty.

But you have yielded your life to me, and I'm going to make your life a living hell.
Por ti mua ma ke dorëzuar jetën tënde, dhe unë do të ta bëj jetën tënde ferr për të jetuar.

That way, we'll be together twice.
Në atë mënyrë, ne prap do të jemi sëbashku.

This will really hurt Allah.
Kjo me të vërtet do ta lëndoj Allahun.

Thanks to you, I'm really showing Him who's boss in your life with all of the good times we've had.
Duke t'u falenderuar ty, unë me të vërtet po i tregoj Atij se kush është shef në jetën tënde me gjithë qaste të mira që ne kemi kaluar.

We have been watching dirty movies, cursing people out, stealing, lying, being hypocritical, fornicating, overeating, telling dirty jokes, gossiping, being judgmental, back stabbing people, disrespecting adults, and those in leadership positions, no respect for the Mosque, bad attitudes.
Ne kemi shikuar filma të pistë, kemi shar njërzit, kemi vjedhur, gënjyër, duke u bërë hipokritë, duke bërë mekate, duke ngrën tepër, duke treguar shaka të ndryera, duke përgojuar, duke qenë gjykues, duke i tradhëtuar njërzit, nuk respektuam të rriturit dhe ata në pozita udhëheqëse, nuk kemi patur respekt për xhamitë, dhe kemi pas qendrime të këqija.

SURELY you don't want to give all this up.
SIGURISHT që ti nuk do t'ia kthesh shpinën këtyre punëve.

Come on, Fool, let's burn together forever.
Eja, budalla, të digjëmi sëbashku përgjithmonë.

I've got some hot plans for us.
Unë kam plane shumë të mira për ty.

This is just a letter of appreciation from me to you.
Kjo është vetëm një letër mirënjohjeje nga unë për ty.

I'd like to say 'THANKS' for letting me use you for most of your foolish life.
Dua të të them "FALEMINDERIT" që më ke lejuar të t'a shfrytëzoj shumicën e jetës tënde të marrë.

You are so gullible, I laugh at you.
Je aq i mashtruëshëm, po me qeshet me ty.

When you are tempted to sin, you give in HA HA HA, you make me sick.
Kur je shtyrë për mekat, ti ke qeshë HA HA HA, më ke mërzitur.

Sin is beginning to take its toll on your life.
Mëkati ka filluar ta marr shpërblimin e vet në jetën tënde.

You look 20 years older, and now, I need new blood.
Ti dukesh 20 vjet më i vjetër, dhe tash, unë kam nevojë për gjakë të freskët.

So go ahead and teach some children how to sin.
Kështu që vazhdo dhe mësoju fëmijëve se si bëhet mekati.

All you have to do is smoke, get drunk or drink while under-aged, cheat, gamble, gossip, fornicate, and live being as selfish as possible.
E gjitha qka duhet bësh është të pish duhan, të pijhesh, ose pi gjatë rinisë, gënje, rreziko, përgojo, kurvërohu, dhe jeto duke u bërë sa më vetjak.

Do all of this in the presence of children and they will do it too.
Bëje këtë në prani të fëmijëve dhe ata do ti bëjnë ato.

Kids are like that.
Fëmijët jani asi soji.

Well, Fool, I have to let you go for now.
Mirë, budalla, tash më duhet të të lëshoj.

I'll be back in a couple of seconds to tempt you again.
Unë do të kthehem pas pak sekondave që prap të të joshi.

If you were smart, you would run somewhere, repent for your sins, and live for Allah with what little bit of life that you have left. It's not my nature to warn anyone, but to be your age and still sinning, it's becoming a bit ridiculous.
Sikur të ishe i menqur, do të ikje diku, që të pendohesh për mëkatet tuaja, dhe jeto për Allahun me atë pak jetë që të ka mbetur. Nuk është natrya (puna) ime që t'a paralajmëroj askë, vetëm se të jem moshatari i yti që të fus në mëkate, kjo është duke u bërë pak qesharake.

Don't get me wrong, I still hate you.
Mos më keqkupto, unë akoma të urrej.

IT'S JUST THAT YOU'D MAKE A BETTER FOOL FOR ALLAH.
E TËRA ËSHTË QË TI TË MBETESH NJË BUDALLA MË I MIRË PËR ALLAHUN.







"O Zoti yne! Na i zbut zemrat, na e shnderro tmerrin


e brengave ne hare, na trimero kur na kaplon frika"


"O Zoti yne! Freskoii shpirtrat tane me bindje


te paluhatshme dhe shuaje prushin e shpirtrave,


te ndezur nga trazimet, me ujin e besimit"


"O Zoti yne! largoje prej nesh merzine dhe pikellimin,


lesho mbi syte tane, te frikesuar, siguri, mbi shpirtrat


e shqetesuar, qetesi, dhe hapi dyert e zgjidhjes me shpejtesi"


"O Zot! Mundesoji syve te mi ta shohin Driten


Tende dhe te humburve ta gjejne rrugen e drejte"


"O Zot! Shuaji pershperitjet e zerit te se keqes,


prej nesh, dhe largo nga ne çdo gje qe


shpie ne pesimizem dhe ne shkaterrim"


"O Zot i Madh! Na bej prej atyre qe frikesohen vetem


prej Teje dhe prej asgjeje tjeter, e mos na bej prej


atyre qe frikesohen nga çdo gje tjeter perveç Teje"




Ju lutem mos na harroni nga duatë

Idea

melika
Moderator
Moderator

Numri i postimeve : 193
Points : 542
Reputation : 3
Data e Anëtarësimit : 15/04/2010

Mbrapsht në krye Shko poshtë

Shiko temën e mëparshme Shiko temën pasuese Mbrapsht në krye


 
Drejtat e ktij Forumit:
Ju nuk mund ti përgjigjeni temave të këtij forumi